英語聽力

聽力入門英語演講VOA慢速英語美文聽力教程英語新聞名校課程聽力節目影視聽力英語視頻

美國女子國足隊:世界杯后,請繼續支持女子足球

kira86 于2019-06-17發布 l 已有人瀏覽
增大字體 減小字體
美國女子國家足球隊周二取得了破紀錄的勝利,并開始向其第四次世界杯冠軍發起沖刺。除了贏得冠軍和創造紀錄,這些美國女足隊員還希望跨越她們在這項運動中的障礙。
    小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

Beyond World Cup, US Team Hopes for Greater Support for Women's Game

美國隊希望在世界杯之后能得到更多的支持

The U.S. women’s national soccer team began its effort to capture a fourth World Cup championship Tuesday with a record-breaking win.

美國女子國家足球隊周二取得了破紀錄的勝利,并開始向其第四次世界杯冠軍發起沖刺。

The U.S. beat Thailand 13-0 in the first round of Group F play.

在F組首場比賽中,美國隊以13-0擊敗了泰國隊。

Along with winning championships and setting records, the U.S. women hope to break through barriers in their sport.

除了贏得冠軍和創造紀錄,這些美國女足隊員還希望跨越她們在這項運動中的障礙。

For years, professional women soccer players have suffered low pay and a lack of sponsorship deals.Such problems have a common source: the lack of a large audience.

多年來,職業女足運動員一直遭受低工資和缺乏贊助協議的困擾。這些問題有一個共同的根源:缺乏大量觀眾。

This year, however, could be different, as France holds the 2019 women’s World Cup event.FIFA, soccer’s governing body, is predicting one billion people will watch the games around the world.That would be an increase of over 30 percent from the 2015 women’s World Cup, held in Canada.

然而,今年情況可能有所不同,因為法國將舉辦2019年女足世界杯。足球管理機構國際足聯預測,全世界將有10億人觀看比賽。這將比2015年在加拿大舉行的女足世界杯觀眾人數增加30%多。

American soccer player and 2015 World Cup winner Julie Ertz says her team is thinking mainly about two things: winning and increasing the sport’s popularity.

美國足球運動員、2015年世界杯冠軍朱莉·厄爾茲說,她的球隊現在主要考慮兩件事:取勝和提高這項運動的受歡迎程度。

She said, “That’s been a huge goal of this team — to continue to grow the sport...It’s exciting to be a part of the growth of the sport.”

她說,壯大這項運動是我們球隊一個大目標。作為促使這項運動發展力量的一部分是令人興奮的。

The U.S. team is the most successful team in women’s soccer.They have won three World Cups since women joined the event in 1991,four Olympic golds in the last six Games and have topped the FIFA women’s teams’ ratings every year but one for the last 11 years.

美國女足是女子足球隊伍中最成功的球隊。自1991年女足參加世界杯以來,她們已經贏得了三屆世界杯冠軍,在過去六屆奧運會上獲得了四枚金牌,除了一年以外,在過去的11年里,她們每年都在國際足聯女足排行榜上名列前茅。

At an open training session, French children surrounded the U.S. players in hopes of getting autographs.They shouted for Alex Morgan, whose fearless way of playing has made her one of the biggest names in the sport.

在一次公開的訓練中,法國孩子圍在美國球員周圍,希望能得到簽名。這些孩子為亞歷克斯·摩根吶喊助威,她無畏的打球方式使她成為體育界最著名的人物之一。

Yet, even with their success, the American women earn much less prize money than the less successful U.S. men’s team.

然而,即使如此成功,美國女隊獲得的獎金也遠低于沒那么成功的美國男隊。

In 2015, the women’s team made $2 million after becoming world champions.A year earlier, the men earned $9 million after losing in the Round of 16 of the World Cup event held in Brazil.

2015年,女隊奪得世界冠軍后賺了200萬美元。一年前,在巴西舉行的世界杯16強淘汰賽中失利后,男足賺了900萬美元。

In a sign of growing recognition for the women’s game, the prize money has doubled this year to $4 million.In comparison, France’s victorious men’s team earned $38 million in 2018.

今年女足的獎金增加了一倍,增長到了400萬美元,這表明人們對女子足球的認可度越來越高。相比之下,法國隊在2018年贏得冠軍之后,拿到了3800萬美元。

American player Lindsey Horan said this year’s World Cup,“in itself is going to change things for women’s soccer, how we play and how the world sees us.”

美國球員林賽·霍蘭表示,今年的世界杯本身就將改變女子足球的某些方面,改變我們踢球的方式,改變世界對我們的看法。

I’m Caty Weaver.

卡蒂·韋弗報道。

 1 2 下一頁

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行

六合图库彩图跑狗图超清